Thursday 12 September 2013

The life without examination

In the Apology, at 38a5, Plato famously reports Socrates as saying that the unexamined life is not worth living. At least, that is the standard English translation. But every now and then, someone contests the claim. Why should a life be worthless if it is wholly outward-looking, devoid of introspection? (We may note in passing that "not worth living" may be too strong a translation. "Not the sort of life one should live" would be a possible reading.)

Sometimes, when I have seen this view, or some related view, I have wondered out loud about the translation. (Examples where I have commented are Brian Leiter's blog on 17 January 2012, and Stephen Law's blog on 12 September 2013 - original post dated 7 September.)

I put my thoughts here now, in the hope that some expert in Plato's Greek may have a view. I am not such an expert, so my own thoughts are mere speculation.

My concern is the word "anexetastos". This is the word that is standardly translated as "unexamined", with the implication that it is one's own life that needs examining. Liddell and Scott (the big one, colloquially known as the Great Scott) gives two meanings:

(a) not searched out, not inquired into or examined;

(b) without inquiry or investigation.

This dictionary refers to Apology 38a5 in giving the latter meaning.

An Intermediate Greek-English Lexicon (the Middle Liddell) reinforces the point by giving (a) not inquired into or examined, (b) uninquiring, and again links Plato to the latter meaning, although without a reference to the Apology.

On the scope for a verbal adjective to have both active and passive meanings, see Smyth's Greek Grammar, page 157, paragraph 472.

Liddell and Scott's decision to link Plato to (b) and not (a) does not in itself prove anything. I assume that they simply followed the opinion of Plato scholars as to the translation. But if (b) were the meaning to adopt, Socrates' prescription would look rather different. It would amount to saying that you should enquire into things and strive to find out the truth about the world. You might yourself be a main object of your enquiry, or you might turn your gaze outwards, making enquiries in physics, natural history, geography, philosophy, or whatever else was of interest. The prescription would amount to an injunction not to be slothful intellectually, but to pursue knowledge and understanding.

Monday 2 September 2013

Most recent common ancestor

There has been a pause in my blogging. I have been engrossed in other work. The pause may last for a while longer. So here is a little puzzle, as an entr'acte.

According to Wikipedia, Elizabeth of York, wife of Henry VII, is the most recent common ancestor of all English monarchs. I have not checked this claim, but let us assume that it is correct. The puzzle, which we would need to solve before checking the correctness of the claim, is as follows.

How should we define "most recent common ancestor" in this context, so that a determinate person, or a determinate couple, is picked out, and so that it is interesting that this person, or this couple, is picked out?

The condition of interest would be failed if our definition led us to pick out George VI, or even if it led us to pick out George V, or Victoria. We want some sense of "furthest back most recent". But then, we must not allow Elizabeth of York's mother, Elizabeth Woodville, to displace her.

Technical terms from mathematics may be used freely.

Blogspot does not, so far as I know, support LaTeX math environment, so please feel free either to cut and paste logical symbols from elsewhere, or to use E for the existential quantifier, V for the universal quantifier, - for negation, and > for implication.